Контакты

Почему мы называем символ @ - "собака"? Знак @: история появления символа при написании email адреса, и по какой причине его называют «собака Коммерческое at.

Знак @ (‘At’ sign, Commercial ‘at’) - коммерческое at - знак, использующийся в сетевых сервисах для отделения имени пользователя от названия домена, вездесущий символ эпохи Интернет. Очень часто мы используем этот символ при написании адреса электронной почты.

В бизнесе, знак @ имеет значение «по» или «каждый». Например, «5 упаковок @ $1.25 = $6.25».
Знак @ использовался наряду с другими стандартными символами в печатных машинках, возможно, поэтому он был включен в таблицу символов ASCII (американский стандартный код), которая стала стандартом для компьютерных клавиатур, программ и сетей передачи сообщений.


История происхождения.

Существует гипотеза о том, что символ @ был изобретен итальянскими купцами 500 лет назад.

Джорджио Стабайл (Giorgio Stabile), профессор исторических наук в университете La Sapienza, утверждает, что столкнулся с первым известным примером использования символа как указание меры веса или объема.
Он говорит, что этот символ изображал амфору, емкость основанную на терракотовых банках, которые использовались для перевозки зерна и жидкости в древнем мире Средиземноморья.
Первый известный пример его использования, по его словам, имел место в письме флорентийского купца 4 мая 1536г.

Отправленный из Севильи в Рим торговцем по имени Франческо Лапи (Francesco Lapi), документ описывает прибытие в Испанию трех кораблей с сокровищами из Латинской Америки.
"Там, амфора вина стоит 70 или 80 дукат" , информирует торговец своего переписчика; обозначение амфоры представлено знаком "a" , завернутым в свой собственный хвост.

Испанское слово для знака @, arroba , также указывает вес или меру, которая в конце 16 века была эквивалентна 11.3кг или 22.7литрам.

Частичный перевод статьи с guardian.co.uk

Использование в сети Интернет.

Знак @ используется в различных сетевых сервисах для отделения названия домена и имени пользователя.
Например, адрес электронной почты [email protected] означает, что почтовый ящик пользователя с учетной записью (именем пользователя) "ivan" принадлежит почтовому серверу в домене mail.ru

Человеком, который выбрал знак @ в качестве разделителя имени пользователя и названия домена в синтаксисе адреса электронной почты, является Рэй Томлинсон (Ray Tomlinson) .

В начале 70-х гг. Рэй Томлинсон работал в компании Bolt Beranek and Newman (BBN), заказчиком которой выступало министерство обороны США. Он занимался разработкой программы для отправки и приема электронных сообщений в сети ARPANET (компьютерная сеть, созданная в 1969 году для министерства обороны США), которая стала прообразом сети Интернет.
Программу нужно было научить различать «своих» пользователей, работавших на одном общем компьютере, и «чужих», тех, кому требовалось перенаправить электронное сообщение через сеть ARPANET.
Именно на данном этапе развития электронной почты Рэй Томлинсон ввел символ для разделения имени пользователя и его местонахождения. После нескольких часов подробнейшего рассматривания каждого символа клавиатуры, он неожиданно понял, что выбор-то на самом деле не так уж велик. Пары секунд хватило на то, чтобы остановиться на "@". Использование именно этого символа в почтовых адресах, по мнению программиста, было очевидно: в телексной связи (как и в торговле) символ "@" обозначал английский предлог «at» («на»), поэтому уже к 70-м годам он имел некоторую «популярность» среди компьютерных специалистов. Использование "@" при написании почтового адреса означало, что почтовый ящик пользователя находится «на узле», отличном от локального. Обнаружив такой символ в адресе, почтовая программа должна была понять, что письмо следует переправить через сеть, поскольку это удаленный почтовый ящик на «чужом» узле в сети ARPANET.

Другие примеры использования.

Знак @ используется в качестве альтернативного политического правописания в некоторых романских языках, как нейтральность в обращении к аудитории со смешанным полом или в тех случаях, когда пол не известен.
Например, испанское слово "amigos", которое может означать "друзья" либо мужского и женского пола, либо всех мужчин "друзей" будет заменено на "amig@s". Смысл символа состоит в том, чтобы иметь сходство смешивания мужской буквы "o" и женской "a" (amigos - друзья; amigas - подруги). Полезность этого использования обсуждается.
В Испании существительное в мужской грамматической форме может относиться как к мужчинам, так и к женщинам, в то время как существительное в женском роде может относиться только к представителям женского пола. Некоторые сторонники нейтрально-половых модификаций языка считают, что использование существительных мужского рода в качестве общего пола указывает на языковое неуважение по отношению к женщинам. Многие испанцы считают, что это использование @ унижает их язык, а некоторые утверждают, что это пример культурного империализма. Эта конструкция обычно используется только в неформальном письменном виде. Не существует установленного произношения данного написания. Альтернативными формами написания могут быть: amigos/as или amigⒶs, где Ⓐ - символ анархизма.

В большинстве rogue-подобных игр (как, например, Angband и NetHack), @ обозначает символ игрока. Некоторые игры из этого жанра также используют @ для обозначения любого человека. Это может быть связано с тем, что @ имеет сходство с головой и плечами персонажа (вид сверху).

Иногда знак @ используется для обозначения псевдонима после настоящего имени личности (например, в статьях, касающихся лиц, пропавших без вести; некрологах или кратких сообщениях), например: "Джон Смит @ Жан Смит".

В Интернет-общении, @ используется некоторыми анархистами в качестве традиционного символа анархии.

В малагасийском языке (относится к индонезийской ветви австронезийской семьи языков) символ @ является неофициальной аббревиатурой amin"ny.

Частичный перевод с

Этот символ знает любой пользователь Интернет, поскольку он непосредственно связан с электронной почтой. В России его прозвали «Собакой» (а еще - кракозяброй, а-с-хвостиком, ватрушкой, масямбой), в других странах этот символ ассоциируется с разными животными или предметами. Вот далеко не полный список:

Болгария – кльомба или маймунско а («обезьяна А»),
Нидерланды – apenstaartje («обезьяний хвостик»),
Израиль – «штрудель»,
Испания – как и мера веса «arroba»,
Франция – та же мера веса «arrobase»,
Германия, Польша – обезьяний хвост, обезьянье ухо, скрепка, обезьяна,
Италия – «chiocciola» – улитка,
Дания, Норвегия, Швеция – «snabel-a» – «рыло а» или слоновый хобот,
Чехия, Словакия – рольмопс (сельдь под маринадом),
Америка, Финляндия – кошка,
Китай, Тайвань – мышонок,
Турция – розочка,
Сербия – «чокнутая A»,
Вьетнам – «скрюченная A»,
Украина – «равлик» (улитка), «песик» или опять же «собака».
На международном языке эсперанто по всему миру независимо от стран за символом @ утвердилось название "heliko", что на эсперанто означает "улитка".

Фактом его всемирного признания стало введение в феврале 2004 года Международным союзом электросвязи в азбуку Морзе кода для символа @ ( - - - ), для удобства передачи адресов электронной почты. Код совмещает латинские буквы А и С и отражает их совместное графическое написание.

Откуда символ появился, доподлинно неизвестно. Он существует по меньшей мере с XV века, а возможно и ранее. По гипотезе профессора Джорджио Стабиле (Giorgio Stabile) в документе XVI в., написанном флорентийским купцом, упоминалась «цена одной А вина» (возможно, амфоры). При этом буква А, по тогдашней традиции, была украшена завитком и выглядела как @. Из этого можно предположить, что символ пошел от слова "амфора".

По версии американского ученого Бертольда Уллмана знак @ был изобретен средневековыми монахами для сокращения латинского слова «ad», которое часто употреблялось в качестве универсального слова, означающего «на», «в», «в отношении» и т.п.

В испанском, португальском, французском языках название символа происходит от слова «арроба» – староиспанская мера веса, ок. 15 кг., которая сокращённо обозначалась на письме знаком @.

Современное официальное название символа «коммерческое at» берёт своё происхождение из торговых расчетов, например, 7 widgets @ $2 each = $14, что переводится как 7 шт. по 2$ = 14$. Поскольку этот символ применялся в торговле, он был размещен на клавиатурах первых пишущих машинок и оттуда перекочевал на клавиатуру компьютера.

В интернет собака пришла благодаря создателю электронной почты Томлинсону. Он выбрал его как знак на клавиатуре, который не мог встретиться ни в одном имени и вызвать путаницу, в качестве разделителя для имени пользователя и сервера электронной почты. Первым сетевым адресом был адрес tomlinson@bbn-tenexa в сети Arpanet.

А почему в России этот символ прозвали «собакой»? Существует несколько версий происхождения этого забавного названия.

По одной, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку. По другой – отрывистое звучание английского «at» немного напоминает собачий лай. Третьи умудряются рассмотреть в начертаниях символа практически все буквы, входящие в слово «собака», ну разве что, за исключеним «к».

Самая же распространенная версия видит происхождение этого названия в одной из самых первых компьютерных игр «Adventure» («Приключение»). Тогда дисплеи были исключительно текстовыми, и по сюжету игры надо было путешествовать по текстовому лабиринту. Одним из персонажей этой игры была собачка, которая обозначалась символом @. То ли название пошло из этой игры, то ли символ был выбран из-за своего названия, сейчас выяснить уже весьма затруднительно. Может быть, Вы знаете точно?

Человек, которого называют создателем электронной почты и значка @, ничего подобного не изобретал, хотя истории «собачки» и e-mail достаточно тесно переплетаются.

История знака @ берёт начало, якобы, ещё в средневековье, когда монахи — хранители древних знаний и рукописей — занимались переводами и переписывали трактаты — в том числе и написанные на латыни. В латыни употребляется предлог «ad», что в переводе на современный английский означает «at» («на», «в», «к») — и указывает на принадлежность, направление и приближение. В шрифте, используемом монахами, буква «d» имела небольшой «хвостик», что делало её похожей на цифру «6» в зеркальном отражении. Так «ad» довольно быстро превратилось в @.

В XV веке @ появляется вновь. Испанские купцы использовали этот знак в качестве сокращённого наименования меры весов — «arroba» (это приблизительно 11,52 кг или 25.40 фунтов). Любопытно, что эта мера использовалась для обозначения веса скота и вина.

В эпоху Возрождения @ стал использоваться для обозначения цены, а в эпоху индустриальной революции (время капитала, первых бирж, станков и так далее) @ стал неизменно встречаться в бухгалтерских отчётах. Так «собачка», вместе с $, #, % и прочими «счетоводными» знаками с почти забытой семантикой перекочевала на клавиатуру.

«Собачка» мирно дожидалась своего звёздного часа, пока на неё случайно не упал взгляд Рэя Томлинсона (Ray Tomlinson), исследователя из американской компании BBN Technology.

Здесь надо отвлечься и сказать пару слов о том, чем занимался Томлинсон и почему его считают не только изобретателем электронной почты, но и собственно знака @, хотя ни тем, ни другим он не является. Компания BBN Technology, в которой работал Томлинсон, в конце 60-х стала одной из участниц проекта ARPANet — сети компьютеров, непосредственной предшественницы Интернета — который вёлся по заказу министерства обороны США.

В те годы программы, позволяющие передавать файлы и послания от одного пользователя к другому, уже существовали. Но отправитель и получатель пользовались одним компьютером. Самый быстрый модем работал тогда в двести раз медленнее современного стандартного, который «качает» со скоростью 56,6 Кбит/сек.

Томлинсон как раз занимался разработкой почтовых программ и созданием виртуальных почтовых ящиков. Собственно, виртуальный почтовый ящик представлял собой файл, который отличался от обычного файла тем, что пользователи не могли исправить текст — только добавить. В операции использовались две программы — SNDMSG для отправления и READMAIL для чтения.

Новая программа, которую написал Томлинсон, состояла из 200 строчек кода и представляла собой комбинацию SNDMSG, READMAIL и протокола CPYNET, использовавшегося в ARPANet для отсылки файлов на удалённый компьютер. Первое послание Томлинсона было отправлено с одного компьютера на другой, стоявший в этой же лаборатории.

На «перегонку» файла и эксперименты у Томлинсона ушло полгода, прежде чем он отправил послание из своей лаборатории на компьютер, который был действительно, удалённым.

Возможно, вторым компьютером был один их тех немногих, входивших в ARPANet. Естественно, о произошедшем не сообщали дикторы CNN и никаких презентаций и награждений не было. О том, что у Томлинсона кое-что получилось, знали не больше нескольких сотен коллег, имевших доступ к «прасети».

Теперь вернёмся к нашим «собачкам». Томлинсон использовал клавиатуру модели 33 Teletype, и в один прекрасный день он бросил на неё взгляд в поисках значка, который, во-первых, не мог бы встретиться ни в одном имени или названии и который, во-вторых, мог бы отделить имя пользователя от имени компьютера. Это должен был быть универсальный алгоритм: имя — знак — место.

Помимо букв и цифр на клавиатуре были и пунктуационные знаки, среди которых затесалась и «собачка». В те времена (до 1971 года, когда модель клавиатур была изменена), подобные знаки располагались во втором ряду слева.

@ был наиболее верным решением алгоритма. Как позже говорил сам Томлинсон, которого всю жизнь донимали журналисты, это был единственно возможный выбор. Говорят, именно в этот момент «собачка» явила свету свою морду, действительно, оказавшись простой, чёткой и адекватной своей миссии.

Настоящее рождение @ пережила в 80-х, когда началась компьютерная революция — ПК вышли за пределы лабораторий, и в 90-х, когда появились первые веб-браузеры. @ полюбилась пользователям, и даже рассказывают, что есть соответствующий дорожный знак.

Этимология слова «собачка» более запутанная. Считается, что только русские пользователи называют знак этим именем. Якобы, @ по-корейски означает улитку, по-фински — спящую кошечку, по-венгерски — червяка, по-китайски — мышонка, по-шведски — булочку с корицей.

Кстати, примерно через год после описанных событий — в 1973 году — Винтон Серф (Vinton Cerf) из Стэнфорда и Боб Кан (Bob Kahn) из DARPA изобрели протокол, который позже получил название TCP/IP. Об этом тоже долгое время говорили только в узких кругах.

История Интернета — это история забытых имён, хотя почти все первооткрыватели, имеющие к нему отношение, живы. Поэтому, думаем, будет правильным хотя бы упомянуть людей, которые довели e-mail до современного вида.

Это Дуглас Энгельбарт (Douglas Engelbart), который не только изобрёл компьютерную мышь , но и создал первую систему обмена текстовыми сообщениями, после чего Томлинсон придал ей вид почтового конверта с графами «куда», «кому» и самим текстом письма. Далее программа дорабатывалась Лоуренсом Робертсом (Lourence Roberts), который предусмотрел просмотр списка всех писем, выборочное чтение нужного сообщения, сохранение письма в отдельном файле, пересылку другому адресату и возможность автоматической подготовки ответа.

Томлинсона, кажется, повеселила шумиха вокруг @, развернувшаяся по поводу 30-летия e-mail

Несмотря на обрушившуюся на Томлинсона славу, он производит впечатление добродушного человека. Особенно пышные празднества с многочисленными интервью случились в связи с празднованиями 30-летия электронной почты осенью 2001 года, хотя очевидно, что e-mail не мог появиться в один день, а «первое отправленное письмо», на самом деле, было отправлено на тот же компьютер и вовсе не 30 лет назад.

История @ — это ещё и забавная эпопея, связанная с содержанием первого послания. Существует две легенды по этому поводу.

Первая гласит, что Томлисон набрал QWERTYUIOP — верхний ряд букв слева направо в английской раскладке. По этому поводу «Радио свободы» пишет: "Журналисты стали настойчиво добиваться. Рей, человек не публичной профессии, не понял, что может сейчас сказать историческую фразу вроде: «В первом электронном письме было написано „Мы верим в бога“ или „Я тебя люблю“.

Он честно признался, что просто набирал на клавиатуре первые попавшиеся символы, ведь тогда он ещё не мог знать, что письмо — историческое. Но журналисту для статьи нужны изюминки. Не очень сильно звучит „учёный так и не вспомнил, что было в первом электронном письме“. Поэтому посмотрел репортер на свою клавиатуру и нашёл в верхнем ряду запоминающийся ряд заглавных английских букв — QWERTYUIOP». С тех пор инженер придерживается версии QWERTYUIOP и предпочитает не спорить.

По второй версии, Томлинсон заявил, что написал цитату из геттисбергской речи Авраама Линкольна по поводу открытия нового кладбища жертв гражданской войны 19 ноября 1863 года. Надо полагать, постаревший учёный решил уже в открытую ёрничать по поводу нездорового интереса к тексту первого электронного послания, но и тут его принялись наперебой с придыханием цитировать.

Считается, что во время первого телефонного сеанса связи Белл сказал в первую телефонную трубку своему ассистенту «Ватсон, зайдите, вы мне нужны». Обыденно и тривиально. А действительно, о чём думается в «исторические моменты»? Ну уж не о Линкольне, это точно…

Коммерческое программное обеспечение (англ. commercial software) программное обеспечение, созданное коммерческой организацией с целью получения прибыли от его использования другими, например путем продажи экземпляров. Содержание 1 Коммерческое и… … Википедия

КОММЕРЧЕСКОЕ - (РИСКОВАННОЕ) ПРЕДПРИЯТИЕ Коммерческая деятельность или предприятие, осуществление которого связано с большой степенью риска. В страховании океанских и морских перевозок и грузов: термин, охватывающий все три элемента любого коммерческого рейса:… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь

- (англ. commercial software) программное обеспечение, созданное с целью получения прибыли от его использования другими, например, путем продажи экземпляров. Содержание 1 Коммерческое и свободное программное обеспечение … Википедия

Средство индивидуализации торговых, промышленных и других предприятий. В России коммерческие обозначения охраняются в соответствии со статьями 1538–1541 Гражданского кодекса РФ. Основным отличием коммерческого обозначения от фирменного… … Википедия

См. Предприятие коммерческое Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов

Один из трех методов создания страховых продуктов (наряду с самострахованием и взаимным страхованием), которые были выработаны в ходе экономического развития человеческого общества.. На современном российском страховом рынке данный метод… … Википедия

Любая допускаемая законодательством Российской Федерации или законодательством иностранного государства форма организации предпринимательской и иной экономической деятельности иностранного лица на территории Российской Федерации или российского… … Словарь бизнес-терминов

коммерческое здание

коммерческое здание - Здание считается коммерческим, если все оно или его часть используется для размещения офисов (ISO/IEC 11801). коммерческое здание [Интент] Тематики электросвязь, основные понятия EN… … Справочник технического переводчика

Область правовой науки и учебная дисциплина, содержанием которых являются вопросы правового регулирования деятельности по продвижению товаров от производства к потребителям и товарного оборота. Одна из ветвей науки гражданского права.… … Юридический словарь

Книги

  • Коммерческое , Булатецкий Ю. (ред.). Учебник позволит овладеть основными юридическими понятиями, употребляемыми в торговой сфере; оценить значение принципа свободы торговли; получить полную информацию о статусе коммерческих…
  • Коммерческое , Попондопуло В.. Учебник включает материал о правовом регулировании предпринимательской деятельности в России, в зарубежных странах и международном коммерческом обороте. Широкоиспользуются международные акты,…

Д. Усенков

С возникновением и распространением электронной почты значок "@", применяемый для разделения полей "кому" и "куда" в почтовом адресе абонента, приобрел поистине всемирную известность. Журнал уже сообщал о некоторых фактах, связанных с этим символом (см. "Наука и жизнь" №7, 1999 г.), но "биография" популярного знака постоянно пополняется. Рассказывает старший научный сотрудник Института информатизации образования РАО Дмитрий Юрьевич Усенков.


Значок "@", официально именуемый "коммерческое at" и обозначающий в английском языке предлог "at", обязательно присутствует в любом адресе e-mail, отделяя имя владельца электронного почтового ящика ("аккаунт") от доменного имени почтового сервера, на котором этот ящик открыт.

"СОБАКА" RU


В России пользователи чаще всего называют символ "@" "собакой", из-за чего e-mail"овские адреса, образованные от личных имен и фамилий, приобретают иной раз слегка обидное звучание. Даже анекдоты подобного характера ныне в ходу. Вот, например, какой электронный адрес придумали участники одного из КВНов: "[email protected]".

Но все же: почему именно "собака"? Существует несколько версий происхождения этого забавного названия, и, какая из них верна, определить сложно. С одной стороны, значок действительно похож на свернувшуюся калачиком собачку. С другой - отрывистое звучание английского "at" немного напоминает собачий лай. Но самой правдоподобной выглядит легенда, бытующая "в околокомпьютерных кругах".

Давным-давно, когда компьютеры были большими, а дисплеи - исключительно текстовыми, жила-была популярная игра с немудрящим названием "Adventure" ("Приключение"). Смыслом ее было путешествие по созданному в памяти компьютера лабиринту в поисках сокровищ и сражения с вредоносными подземными тварями. При этом лабиринт на экране был нарисован символами "! ", "+ " и "- ", а играющий, клады и враждебные монстры обозначались различными буквами и значками. Причем по сюжету у игрока был верный помощник - пес, которого можно было отправлять в катакомбы на разведку. И обозначался он конечно же значком "@".

Это ли стало первопричиной общепринятого ныне названия, или, наоборот, значок был выбран потому, что уже так назывался, - об этом легенда умалчивает.

Справедливости ради надо отметить, что в России "собака" называется также собачкой, лягушкой, плюшкой, ухом, бараном и даже крякозяброй.

"СОБАКА" ИСТОРИЧЕСКАЯ

В официальной истории Интернета (а таковая существует уже давно) принято считать, что возникновением "@" в электронном почтовом адресе мы обязаны американскому инженеру - компьютерщику Рэю Томлинсону, который в 1971 году отправил по сети первое в мире электронное послание. Поскольку в этот момент он вынужден был выступать сразу в двух ролях - и отправителя и адресата, то и вид электронного адреса ему пришлось выдумывать самому. Чтобы избежать путаницы в написании имен, в качестве "разделителя" он выбрал на клавиатуре значок, заведомо не встречающийся в именах и фамилиях. Но использовать символ на клавиатуре можно лишь в том случае, когда он там уже есть. Откуда же появилась соответствующая клавиша?

Оказывается, это - "наследство" клавиатуры пишущих машинок. Уже в 1885 году первый в истории "Ундервуд" был оснащен клавишей с символом "@", которую спустя 80 лет и унаследовал компьютер. Но это, так сказать, история новейших времен. На самом же деле символ "@" происходит, по меньшей мере, из раннего Средневековья.

Благодаря изысканиям итальянского исследователя Джорджио Стабиле в архивах Института экономической истории города Прато близ Флоренции был обнаружен документ, где впервые в письменном виде встречается интересующий нас знак. Документ оказался датированным 1536 годом письмом флорентийского торговца, в котором говорилось о трех прибывших в Испанию торговых кораблях. В составе их груза фигурировали емкости с вином, обозначенные символом "@".

Проанализировав данные о ценах на вино и о вместимости средневековых сосудов и сопоставив их с системой мер того времени, ученый пришел к выводу, что значок "@" использовался в качестве мерной единицы, заменяющей слово "anfora", то есть "амфора". (Именно так со времен античности называлась универсальная мера объема). Так что корни "родословной" современного почтового значка буквально теряются в седой древности.

"СОБАКА" РАЗНОЯЗЫКАЯ

Пользователям Интернета в других странах нравятся самые разные названия для значка "@". Так, в Америке и Финляндии его часто именуют "кошкой", в Китае - "мышонком", в Германии - "обезьяньим знаком", в Швеции и Дании сравнивают с хоботом слона, в Венгрии и Норвегии - с червяком и даже поросячьим хвостиком, а в Испании - со спиралеобразной конфетой, популярной на острове Майорка.

Даже на международном языке эсперанто символ электронной почты получил свое название. Там он именуется "улиткой".

Понравилась статья? Поделитесь ей